《新栽松》

文丙 唐代
可怜同百草,况负雪霜姿。
歌舞地不尚,岁寒人自移。
阶除添冷淡,毫末入思惟。
尽道生云洞,谁知路嶮巇.

拼音

kě lián tóng bǎi cǎo, kuàng fù xuě shuāng zī.可怜同百草,况负雪霜姿。gē wǔ dì bù shàng, suì hán rén zì yí.歌舞地不尚,岁寒人自移。jiē chú tiān lěng dàn, háo mò rù sī wéi.阶除添冷淡,毫末入思惟。jǐn dào shēng yún dòng, shéi zhī lù xiǎn xī.尽道生云洞,谁知路嶮巇.

翻译

在寒冷的冬天里,万物萧瑟,连寻常的百草都显得可怜,更何况是那些曾经傲然挺立、承受过风雪霜寒的花草呢?它们昔日曾在歌舞繁华之地绽放,但那样的地方并不持久,随着岁月流转,真正耐得住严寒的人或事物,自然会被人看重和铭记。
台阶前多了几分清冷与寂静,细微之处也引发了深深的思索。人人都说那云雾缭绕的山洞中生机盎然,可谁又知道通往那里的路是多么险峻曲折呢?