《单父逢邓司仓覆仓库,因而有赠》

高适 唐代
邦牧今坐啸,群贤趋纪纲。
四人忽不扰,耕者遥相望。
粲粲府中妙,授词如履霜。
炎炎伏热时,草木无晶光。
匹马度睢水,清风何激扬。
校缗阅帑藏,发廪欣斯箱。
邂逅得相逢,欢言至夕阳。
开襟自公馀,载酒登琴堂。
举杯挹山川,寓目穷毫芒。
白鸟向田尽,青蝉归路长。
醉中不惜别,况乃正游梁。

翻译

邦国的官员如今安坐高堂,发出威严的号令,众贤才纷纷前来,井然有序地履行职责。忽然间,四方的纷扰消失无踪,田野间的农夫们遥遥相望,各自安心耕作。官府之中,才俊们展现出非凡的智慧,他们的言辞如同踏在霜雪上一般谨慎。在这炎炎夏日,酷热难耐,连草木都失去了往日的光泽。
一匹骏马轻快地渡过睢水,清风拂过,激荡着人心。官员们正在清点财物,检查仓库,打开粮仓时,满心欢喜地看到粮食堆积如山。偶然间,我与友人相遇,彼此欢谈直至夕阳西下。公务之余,我敞开胸怀,携酒登上琴堂。举杯邀山川共饮,放眼望去,细小的景致也尽收眼底。白鸟飞向田野,渐渐消失在视线中,青蝉的鸣叫声伴随着归途的漫长。
在醉意朦胧中,我毫不惋惜离别,更何况此刻正漫游在梁地,心怀畅快,无拘无束。