《冬宵家会饯李郎司兵赴同州》

岑参 唐代
急管杂青丝,玉瓶金屈卮。
寒天高堂夜,扑地飞雪时。
贺君关西掾,新绶腰下垂。
白面皇家郎,逸翮青云姿。
明旦之官去,他辰良会稀。
惜别冬夜短,务欢杯行迟。
季女犹自小,老夫未令归。
且看匹马行,不得鸣凤飞。
昔岁到冯翊,人烟接京师。
曾上月楼头,遥见西岳祠。
沙苑逼官舍,莲峰压城池。
多暇或自公,读书复弹棋。
州县信徒劳,云霄亦可期。
应须力为政,聊慰此相思。

翻译

急促的管乐伴着青丝飘动,玉瓶中盛满美酒,金制的酒杯轻轻举起。寒冷的冬夜在高堂中度过,忽然大雪纷纷扬扬地洒落。祝贺你担任关西的属官,新绶带垂在腰间。你面容白皙,是皇家的贵公子,举止潇洒,如同展翅高飞的青鸟。明天就要上任去了,以后相聚的日子会很少。舍不得分别,冬夜太短,我们尽情饮酒,迟迟不愿散去。小女儿还年幼,我还没让她回去。且看着你独自远行,不能像凤凰般翱翔高飞。从前我曾到过冯翊,那里的人烟与京城相连。曾经登上月楼,远远望见西岳的祠庙。沙苑靠近官舍,莲峰压着城池。闲暇时,我常公事之余,读书下棋。州县的事务虽劳碌,但前途仍可期待。你应该努力为政,聊以安慰我对你的思念之情。