《蝶恋花 钱塘灯夕 永乐大典卷二万三百五十四》

贯云石 元代
灯意留人云自列。
六市轻帘,*露钱塘月。
十二修鬟流翠结。
东风摇落仙肌雪。
浅浅银壶催晓色。
兰影香中,总是江南客。
去国一场春梦灭。

翻译

灯火想留住人们,却见云彩自顾自地飘动。在杭州的六个市镇,轻纱般的帘幕透出钱塘江的月光。到了年底,梳着青翠色发饰的女子,东边吹来的风,轻轻摇落下如同仙人肌肤般的雪花。浅浅的银白夜晚催促着破晓的光芒。在兰花的香气中,总能找到那些江南的旅人。然而,离开祖国的一场春天的梦想却已经消逝了。