《甲申仲冬侍亲由行在所还毗陵舟泊村渚》

陈翊 唐代
日暮成孤泊,栖迟得小安。
雪融沙觜露,云拂雁翎寒。
过橹冰痕薄,通村水汊宽。
诗情如废井,剩觉起微澜。

拼音

rì mù chéng gū pō, qī chí dé xiǎo ān.日暮成孤泊,栖迟得小安。xuě róng shā zī lù, yún fú yàn líng hán.雪融沙觜露,云拂雁翎寒。guò lǔ bīng hén báo, tōng cūn shuǐ chà kuān.过橹冰痕薄,通村水汊宽。shī qíng rú fèi jǐng, shèng jué qǐ wēi lán.诗情如废井,剩觉起微澜。

翻译

太阳西沉,船儿孤独地停靠岸边,我在漂泊中暂且找到了一丝安宁。积雪融化,沙滩的尖端渐渐显露出来,云雾轻拂而过,让大雁的羽毛也染上了一丝寒意。远处传来划动船桨的声音,薄冰在水面留下浅浅的痕迹,通往村子的小河汊显得格外开阔。我的心中涌起一股久违的诗情,就像一口废弃多年的古井,虽然已经干涸,但偶尔也会泛起些许涟漪。