《秋热次高仲贻韵》

林季仲 宋代
坐我甑釜中,逾月不得脱。
劳生亦何聊,喘喘觅少活。
驾言往空谷,卧听惊濑{左氵右聒}。
遭逢褦襶子,此事又中夺。
天公不我怜,定为化邓渴。
一夜翻河汉,散作珠玑泼。
檐垂素练直,柏枕鸣聒聒。
更饶窗户间,萧瑟溅飞沫。
老火谢余晖,削迹去如掇。
乃知造化心,潜通本无遏。
繁暑移清凉,变化在一抹。
田父有喜言,侬得垄穗捋。
却忆灌溉时,搰搰抱瓮钵。
王者仁如天,寸物恶伤割。
独爱夏日长,器度何不豁。
向隅泣一夫,满堂蹙其頞。
余凉止殿阁,芜垢直可{左发右刂}。
我愿均此施,远尔归囊括。
措意肤寸间,六合可旋斡。
宁容凶逆俦,肆虐为旱魃。
掣电备麾旟,鞭雷供叱咄。
号令挟风行,声飞齐万筈。
腥羶悉荡攘,再见天地阔。
孰与长畏人,朝夕怀臲卼。

翻译

我被困在这蒸笼般的处境中,整整一个月都没能脱身。辛苦奔波的日子实在无趣,只能喘息着寻找一点生机。于是驾车前往空旷的山谷,躺下聆听溪水拍打石头的声响。不料又碰上那令人厌烦的人,事情再次被搅乱。老天爷似乎并不怜悯我,注定要让我忍受焦渴之苦。然而一夜之间,银河翻转,大雨倾盆而下,如同撒落满天的珍珠。屋檐垂下的雨线如白练般笔直,柏木枕上传来滴答作响的声音。窗外风雨交加,飞溅的水花带来阵阵寒意。
酷暑随着夕阳西下渐渐退去,仿佛轻易地将炎热抹去。这才明白,大自然的变化自有其规律,潜移默化间从未停止过。从炽热到清凉,仅仅是一场雨的距离。田间的农夫欣喜地说,终于可以捋下稻穗了。回想当初灌溉时,他们抱着瓮钵辛勤劳作的情景,不禁感慨万分。君王仁慈如苍天一般,即便是微小的生命也不忍伤害。唯独钟爱这悠长夏日的宽广胸襟,为何不能更加豁达呢?
角落里哭泣的孤独者,让满堂的人都皱起了眉头。凉意降临在宫殿楼阁,尘垢也被一扫而空。我希望这份恩泽能够公平分享,惠及远方的一切众生。哪怕只是一个念头,也能扭转乾坤、安定天下。怎能让那些凶恶叛逆之人肆意横行,成为制造旱灾的怪物?闪电为旌旗,雷鸣为号令,风云随命令而动,声势浩大如万箭齐发。腥臭与污秽尽数清除,天地重新恢复辽阔。与其长久活在恐惧之中,不如珍惜当下的安宁自在。