《玉蝴蝶 离情》

张玉娘 宋代
极目天空树远,春山蹙损,倚遍雕阑。
翠竹参差声戛,环佩珊珊。
雪肌香、荆山玉莹,蝉鬓乱、巫峡云寒。
拭啼痕。
镜光羞照,孤负青鸾。
何时星前月下,重将清冷,细与温存。
蓟燕秋劲,玉郎应未整归鞍。
数新鸿、欲传佳信,阁兔毫、难写悲酸。
到黄昏。
败荷疏雨,几度销魂。

翻译

我极目远眺,天空高远,树木显得格外遥远。春天的山峦似乎因忧愁而皱缩,我倚靠在雕花的栏杆上,心中满是惆怅。翠竹参差不齐,发出清脆的声音,仿佛环佩相撞的声响。雪白的肌肤散发着香气,如同荆山的美玉般晶莹剔透;蝉鬓凌乱,宛如巫峡的寒云。我擦拭着脸上的泪痕,镜中的光芒让我羞于直视,辜负了那象征爱情的青鸾。
何时才能再在星光与月光下,重新感受那份清冷与温存?蓟地的秋天风劲,我的玉郎或许还未整理行装归来。我数着新飞来的鸿雁,期盼它们带来佳音,可提起笔来,却难以写下心中的悲酸。到了黄昏时分,败落的荷叶上洒下稀疏的雨滴,多少次让我心碎神伤。