《家园卧疾,毕太祝曜见寻》

孟浩然 唐代
伏枕旧游旷,笙簧劳梦思。
平生重交结,迨此令人疑。
冰室无暖气,炎云空赫曦。
隙驹不暂驻,日听凉蝉悲。
壮图哀未立,斑白恨吾衰。
夫子自南楚,缅怀嵩汝期。
顾予衡茅下,兼致禀物资。
脱分趋庭礼,殷勤伐木诗。
脱君车前鞅,设我园中葵。
斗酒须寒兴,明朝难重持。

翻译

伏在枕上,往昔的欢游早已消散,笙歌琴音徒然萦绕梦中。一生最看重知己情谊,如今这般境况却令我困惑。寒室冷寂没有一丝暖意,烈日当空灼烧着云层。光阴如白驹过隙不肯停留,整日听着秋蝉凄切悲鸣。壮志未酬空自叹息,白发斑驳只恨岁月催人老。你从遥远的南楚而来,仍记挂着嵩山汝水的约定。我守着简陋的茅屋,你却携来珍贵的心意。抛开世俗的虚礼,用《伐木》诗篇诉说殷勤。卸下你车前的鞍鞯,采撷我院中的葵叶。且趁寒夜共饮这杯酒,明朝一别再难把盏同醉。