《登吴古城歌》

刘长卿 唐代
登古城兮思古人,感贤达兮同埃尘。
望平原兮寄远目,叹姑苏兮聚麋鹿。
黄池高会事未终,沧海横流人荡覆。
伍员杀身谁不冤,竟看墓树如所言。
越王尝胆安可敌,远取石田何所益。
一朝空谢会稽人,万古犹伤甬东客。
黍离离兮城坡坨,牛羊践兮牧竖歌。
野无人兮秋草绿,园为墟兮古木多。
白杨萧萧悲故柯,黄雀啾啾争晚禾。
荒阡断兮谁重过,孤舟逝兮愁若何。
天寒日暮江枫落,叶去辞风水自波。

翻译

登上古城遥想古代的人,心中感慨那些贤能之人最终也与尘土同归。眺望广阔的平原,目光投向远方,不禁感叹姑苏旧地如今只剩麋鹿聚集。黄池之会上的盛事还未结束,世事如沧海横流,人生起伏无常。伍子胥忠心报国却被赐死,谁不为他感到冤屈?可他的墓前树木竟如他生前所言般茂盛。
越王勾践曾卧薪尝胆,这样的意志谁能抵挡?而远道而来只取荒芜之地,又能得到什么好处?一旦空自辞别会稽的故人,万古以来仍让人惋惜那被流放于甬东的亡魂。
黍谷繁茂生长在城边的山坡上,牛羊在草地上随意踩踏,牧童在其中歌唱。田野无人踪影,秋风吹绿野草,园林已成废墟,古树参天。白杨树随风萧萧作响,仿佛在哀悼往日枝叶;黄雀啾啾鸣叫,在傍晚的田间争食残禾。荒凉的坟墓小路早已断绝行人,又有谁再来回走过?一叶孤舟飘然远去,愁绪如水无尽。
天气渐寒,夕阳西下,江边枫叶纷纷飘落,叶子离开枝头,水随风起波,一切归于寂静。