《桂阳西州晚泊古桥村住人》

刘长卿 唐代
洛阳别离久,江上心可得。
惆怅增暮情,潇湘复秋色。
故山隔何处,落日羡归翼。
沧海空自流,白鸥不相识。
悲蛩满荆渚,辍棹徒沾臆。
行客念寒衣,主人愁夜织。
帝乡片云去,遥寄千里忆。
南路随天长,征帆杳无极。

翻译

我们在洛阳分别已经很久了,这些日子你在江边是否也心有所感?黄昏时分的愁绪愈发浓重,潇湘一带又染上了秋天的色彩。故乡的山岭隔着多远的距离啊?我望着落日,羡慕那些归巢的飞鸟。沧海独自流淌,天边的白鸥也不曾认识我。蟋蟀悲鸣,响彻荆楚之地,停下船来不禁泪湿衣襟。漂泊在外的人想着添衣御寒,家中的主人也在愁绪中连夜织布。那片云飘向帝乡远方,遥遥寄托着我对你的思念。南方的道路随着天空延伸,远行的帆影仿佛没有尽头。