《奉和李大夫同吕评事太行苦热行兼寄院中诸公仍呈王员外》

刘长卿 唐代
迢递太行路,自古称险恶。
千骑俨欲前,群峰望如削。
火云从中出,仰视飞鸟落。
汗马卧高原,危旌倚长薄。
清风竟不至,赤日方煎铄。
石枯山木燋,鳞穷水泉涸。
九重今旰食,万里传明略。
诸将候轩车,元凶愁鼎镬。
何劳短兵接,自有长缨缚。
通越事岂难,渡泸功未博。
朝辞羊肠阪,夕望贝丘郭。
漳水斜绕营,常山遥入幕。
永怀姑苏下,遥寄建安作。
白雪和难成,沧波意空托。
陈琳书记好,王粲从军乐。
早晚归汉廷,随公上麟阁。

翻译

远远望去,那太行山的山路绵延不断,自古以来就被人们称为险峻恶劣之地。成千上万的骑兵仿佛想要前进,但眼前的群山却像被刀削过一般陡峭难攀。红色的云彩从山中升起,抬头看去,连飞鸟也似乎在空中跌落。战马汗水淋漓地卧在高原上,危险的旌旗倚靠在茂密而狭窄的林边。清凉的风迟迟不来,烈日却如火烤般炙热。石头干裂,山上的树木枯焦,鱼儿无处觅水,泉水也都干涸了。
朝廷如今正为国事操劳到晚食难安,远在万里之外也传来英明的战略部署。将领们正在等待出征的车驾,叛贼则害怕被烹杀的命运。何必劳累士兵短兵相接?自有长绳可以将敌人捆缚。打通越地的道路并不艰难,当年诸葛亮渡泸水的功绩也不算稀奇。
清晨告别羊肠坂,傍晚便遥望贝丘城郭。漳水从侧面环绕军营,常山的身影远远映入帐幕之中。心中久久不能忘怀的是姑苏台下的美景,遥寄一篇建安时期的诗作以表心志。
高雅的白雪之曲难以和唱,沧海的波涛空寄托着思绪。陈琳的文章写得极好,王粲也曾写下豪迈的从军之乐。只愿早日回归汉廷,随同贤臣登上麒麟阁,共受荣耀。