《奉和赵给事使君,留赠李婺州舍人兼谢舍人别驾之什》

刘长卿 唐代
便道访情亲,东方千骑尘。
禁深分直夜,地远独行春。
绛阙辞明主,沧洲识近臣。
云山随候吏,鸡犬逐归人。
庭顾婆娑老,邦传蔽芾新。
玄晖翻佐理,闻到郡斋频。

翻译

我顺路去探访至亲好友,东边大路上车马喧嚣,尘土飞扬。宫禁森严,深夜值守结束后,独自踏着春色走向遥远居所。辞别了巍峨宫阙里的明君,在这水泽之乡结识了亲近的臣僚。云雾缭绕的山间跟着引路小吏,归家时鸡犬欢鸣追随着脚步。回望庭院里蹒跚踱步的老者,又听闻城邦中新任贤臣的佳话。如皎月般清明的贤士辅佐政务,往来郡府书斋的脚步声总是不绝于耳。