《瑞鹤仙》

赵闻礼 宋代
客边情味恶。
花漏远、春静风鸣凤铎。
空梁燕泥落。
映柔红微罥,海棠帘箔。
愁钟恨角。
怕催人、黄昏索寞。
拥吟袍、凭暖阑干,醉怯冷香罗薄。
阿鹊。
幽芳月淡,紫曲云昏,有人说著。
名缰易缚。
归鞭杳,误期约。
记金泥卜昼,银屏娱夜,弹指匆匆恨错。
为情多、搀尽芳春,带围瘦觉。

翻译

客居他乡,心情格外糟糕。远处传来花漏的声音,春夜静谧,风儿轻拂,仿佛凤凰在鸣叫。空荡荡的房梁上,燕子的泥巢悄然脱落,映着柔和的微光,海棠花在帘幕间轻轻摇曳。忧愁和怨恨像钟声和号角一样,催人陷入黄昏的孤寂。我裹紧吟诗的袍子,倚靠着温暖的栏杆,醉意中却感到薄薄的罗衣有些冷。
阿鹊啊,月光淡淡,幽香四溢,紫曲的云彩渐渐昏暗,有人在低声诉说着什么。名利的枷锁容易束缚人心,归途的鞭子却遥遥无期,误了约定的时间。记得曾经用金泥占卜白天的吉凶,在银屏前度过欢乐的夜晚,弹指间,匆匆的时光却带来了无尽的遗憾。为了这份深情,我几乎耗尽了整个芳春,衣带渐宽,身体也日渐消瘦。