《踏莎行(郊行,值游女以花掷水,余得之,戏作此解)》

张炎 宋代
花引春来,手擎春住。
芳心一点谁分付。
微歌微笑蓦思量,瞥然抛与东流去。
带润偷拈,和香密护。
归时自有留连处。
不随烟水不随风,不教轻把刘郎误。

翻译

花儿绽放,迎来了春天的气息,仿佛用手轻轻托住了春光。心中的那份情意,又有谁能真正明白?轻声吟唱,微笑间思绪万千,却突然将这一切抛向那东流的水中。悄悄带着湿润的花瓣,小心翼翼地呵护着芬芳,归来时自有留恋的地方。它不随烟水飘散,也不随风飘摇,更不会轻易让人误解了那份真挚的情感。