《绮罗香》

陈著 宋代
袅入风腔,清含露脉,声在丝丝烟碧。
破暑吹凉,天付弄娇双腋。
似恋恋、舞翠纤腰,断还续、忍相离拆。
最欢时、微雨初晴,夕阳犹湿淡云隔。
新来多少怆感,心怕无情过马,攀条惊著。
梦里妆台,休说听来曾昨。
凝伫漫、番节笙音,暗自将、玉阑轻拍。
问谁能、唤起陶潜,醉翁同赋却。

翻译

轻柔的风吹入空旷的山谷,清新湿润的气息从露水中缓缓渗出,声音仿佛在缕缕轻烟与碧色中若隐若现。暑气被它吹散,带来凉意,仿佛是上天赐予的温柔双翼。它像在依依不舍地舞动翠绿的细腰,断断续续,似离还连,不忍分离。最动人的时候,是刚下过雨初晴,夕阳照耀,淡淡的云层仿佛还带着湿意遮住了天际。
近来心中涌起多少感伤,只怕这情意如飞马般无情掠过,伸手折枝才惊觉时光已改。梦中的妆台依旧,却不愿再说那些听来似曾相识的言语。我久久站立,任凭节庆的笙歌响起,悄悄轻拍着玉栏杆,心事难寄。问谁能唤回陶渊明那样的高士,与我共醉、同赋此情此景。