《汉宫春(寿梅津)》

吴文英 宋代
名压年芳,倚竹根新影,独照清漪。
千年禹梁藓碧,重发南枝。
冰凝素质,遣凡桃、羞濯尘姿。
寒正峭,东风似海,香浮夜雪春霏。
练鹊锦袍仙使,有青娥传梦,月转参移。
逋山傍莺系马,玉翦新辞。
宫妆镜里,笑人间、花信都迟。
春未了,红盐荐鼎,江南烟雨黄时。

翻译

名声胜过岁月的芬芳,倚靠在新生的竹影旁,独自映照在清澈的水波中。历经千年的禹梁青苔依然碧绿,南方的枝条再次发芽。如冰般凝结的纯洁品质,让普通的桃花羞愧于沾染尘埃的姿态。寒意正浓,东风仿佛浩瀚大海,香气在夜雪与春雾中飘浮。
练鹊般华丽的锦袍,如同仙界的使者,有青娥传递梦境,月亮转动,参星移动。在逋山旁,黄莺将马儿系住,新的诗句如美玉般剪裁。在宫廷的妆镜里,笑看人间的花信都来得迟缓。春天还未结束,红盐点缀在鼎中,江南的烟雨正逢黄梅时节。