《菩萨蛮(垂丝海棠零落)》

李好古 宋代
东风一夜都吹损。
昼长春_佳人困。
满地委香钿。
人情谁肯怜。
诗人犹爱惜。
故故频收拾。
云彩缕丝丝。
娇娆忆旧时。

翻译

一夜东风,将满园春色吹得凋零。白昼渐长,佳人因春困而慵懒。地上散落着香钿首饰,却无人怜惜这凋零的美景。唯有诗人依旧珍爱,细心地将它们一一拾起。天边的云彩如丝缕般轻柔,仿佛让人忆起往昔的娇媚与风韵。