《鹧鸪天》

程垓 宋代
昨夜思量直到明。
拂明心绪更愁人。
风披露叶高低怨,冷雨寒烟各自轻。
休赖酒,莫求神。
为谁教尔许多情。
如今早被思量损,好更当时做弄成。

翻译

昨夜一直思考到天亮,天刚亮时心情更加忧愁。风吹露打,树叶高低不平地发出哀怨的声音,冷雨和寒烟各自带着淡淡的凄凉。不要借酒消愁,也不必去求神问卜,是谁让你生出这么多情思?如今已经被这些思绪折磨得憔悴了,真希望当初不要那么任性地去招惹这一切。