《早梅芳(别恨·二之一)》

周邦彦 宋代
花竹深,房栊好。
夜阒无人到。
隔窗寒雨,向壁孤灯弄余照。
泪多罗袖重,意密莺声小。
正魂惊梦怯,门外已知晓。
去难留,话未了。
早促登长道。
风披宿雾,露洗初阳射林表。
乱愁迷远览,苦语萦怀抱。
谩回头,更堪归路杳。

翻译

竹林深处,花木繁茂,房屋幽静美好。夜晚寂静无人到来。隔着窗户,寒雨淅沥,孤灯在墙壁上投下微弱的光影。泪水浸湿了罗袖,显得沉重,心意绵密,莺声低微。正当我心神惊恐,梦境怯懦之时,门外已是天光渐亮。离去难以挽留,话语未尽,早已催促踏上漫长旅途。风轻轻吹散夜雾,露水洗净初升的太阳,阳光穿过林梢。纷乱的愁绪让我无法远眺,苦涩的言语萦绕在心头。徒然回首,归路已变得遥远模糊。