《千秋岁》

李之仪 宋代
休嗟磨折。
看取罗巾血。
殷勤且话经年别。
庭花番怅望,檐雨同呜咽。
明半灭。
灯光夜夜多如月。
无复伤离缺。
共保冰霜洁。
不断梦,从今歇。
收回书上絮,解尽眉头结。
犹未绝。
金徽泛处应能雪。

翻译

不要叹息经受的折磨。看看罗帕上的血迹吧,那是深情的见证。殷勤地诉说着一年来彼此分别的情景。庭院里的花徒然令人惆怅遥望,屋檐下的雨滴与我一同呜咽。灯火明明灭灭,夜夜灯光多如满月时的光辉。
不要再为离别而悲伤。让我们共同保持内心的纯洁坚定。梦虽不断,但从今夜起也会停歇。收回那写在信笺上的絮语,解开所有紧锁的眉头。只是情感仍未彻底断绝。当琴音响起之时,或许就能化解心中的冰雪。