《采芝操》

美人虞 两汉
皓天嗟嗟。
深谷逶迤。
树木莫莫。
高山崔嵬。
岩居穴处。
以为幄茵。
晔晔紫芝。
可以疗饥。
唐虞往矣。
吾当安归。

拼音

hào tiān jiē jiē.皓天嗟嗟。shēn gǔ wēi yí.深谷逶迤。shù mù mò mò.树木莫莫。gāo shān cuī wéi.高山崔嵬。yán jū xué chǔ.岩居穴处。yǐ wéi wò yīn.以为幄茵。yè yè zǐ zhī.晔晔紫芝。kě yǐ liáo jī.可以疗饥。táng yú wǎng yǐ.唐虞往矣。wú dāng ān guī.吾当安归。

翻译

苍天啊,多么辽阔高远!幽深的山谷蜿蜒曲折。树木静静矗立,高山巍峨险峻。人们住在岩石洞穴之中,把这当作自己的房屋和床褥。紫芝光彩灿烂,可以用来解除饥饿。唐尧虞舜的时代已经远去,我如今该归向何处呢?