《黄钟乐》

魏承班 唐代
池塘烟暖草萋萋,惆怅闲宵含恨,愁坐思堪迷。
遥想玉人情事远,音容浑似隔桃溪¤偏记同欢秋月低,帘外论心花畔,和醉暗相携。
何事春来君不见,梦魂长在锦江西。

翻译

池塘边的烟雾温暖,青草茂盛繁密,我心中惆怅,夜晚独自闲坐,满怀怨恨,思绪迷离。遥想那佳人的情事已远去,她的音容笑貌仿佛隔着桃花溪水一般遥远。
特别记得那年秋天,我们在月光下一同欢乐,帘外倾心交谈,花丛边醉意朦胧地携手同行。为何春天来了你却不见踪影?我的梦魂始终停留在锦江西岸。