《同赵侍御巴陵早春作》

张说 唐代
江上春来早可观,巧将春物妒馀寒。
水苔共绕留乌石,花鸟争开斗鸭栏。
佩胜芳辰日渐暖,然灯美夜月初圆。
意随北雁云飞去,直待南州蕙草残。

翻译

江边的春天来得特别早,景色美丽值得观赏。春意巧妙地驱散了残存的寒意,水边的苔藓围绕着乌黑的石头生长,花儿和鸟儿仿佛在争先恐后地开放、啼鸣,像是在鸭栏边比美斗艳。
佩戴香草迎接美好的时节,日子渐渐暖和起来;夜晚点上灯欣赏美景,月亮也慢慢变得圆满。我的心随着北去的雁群飞向远方,一直等到南方芳草凋零的时候。