《送尹补阙元凯琴歌》

张说 唐代
凤哉凤哉,啄琅玕,饮瑶池,栖昆仑之山哉。
中国有圣人,感和气,飞来飞来。
自歌自舞,先王册府,麒麟之台,羁雌众雏故山曲。
其鸣喈喈,其鸣喈喈,欲往衔之欻去来,去别鸾凤心徘徊。
明年阿阁梧桐花叶开,群飞凤归来,群飞凤归来。

翻译

凤凰啊,凤凰,你啄食着美玉,畅饮着瑶池的仙水,栖息在昆仑山上。中国有圣人,感应着天地间的和谐之气,你飞来飞去,自在地歌唱、舞蹈。你曾出现在先王的典籍中,麒麟的台阁上,也曾与雌鸟和幼鸟们一起,在那古老的山谷中鸣叫。你的叫声清脆悦耳,仿佛想要飞去衔取什么,却又突然离去,心中对鸾凤的思念徘徊不去。等到明年,阿阁旁的梧桐树花叶盛开时,成群的凤凰将再次归来,成群的凤凰将再次归来。