《僻居谢何明府见访》

伍乔 唐代
公退琴堂动逸怀,闲披烟霭访微才。
马嘶穷巷蛙声息,辙到衡门草色开。
风引柳花当坐起,日将林影入庭来。
满斋尘土一床藓,多谢从容水饭回。

拼音

gōng tuì qín táng dòng yì huái, xián pī yān ǎi fǎng wēi cái.公退琴堂动逸怀,闲披烟霭访微才。mǎ sī qióng xiàng wā shēng xī,马嘶穷巷蛙声息,zhé dào héng mén cǎo sè kāi.辙到衡门草色开。fēng yǐn liǔ huā dāng zuò qǐ, rì jiāng lín yǐng rù tíng lái.风引柳花当坐起,日将林影入庭来。mǎn zhāi chén tǔ yī chuáng xiǎn, duō xiè cóng róng shuǐ fàn huí.满斋尘土一床藓,多谢从容水饭回。

翻译

退下公事后的厅堂,心中泛起闲适的情怀,我披着晨雾,去寻访那隐逸的才情。马儿在偏僻的小巷中嘶鸣,青蛙的叫声也渐渐停息,车轮来到简陋的门庭,草色却已绽开。风儿吹动柳絮,飘落在我的坐席之间,阳光将林间的影子洒满庭院。满屋的尘土与一床青苔相伴,多谢你从容地送来清水饭食。