《宿友人山居寄司徒相公》

李建勋 唐代
雨雪正霏霏,令人不忆归。
地炉僧坐暖,山枿火声肥。
隔纸烘茶蕊,移铛剥芋衣。
知君在霄汉,此兴得还稀。
郢客相寻夜,荒庭雪洒篙。
虚堂看向曙,吟坐共忘劳。
溪冻声全减,灯寒焰不高。
他人莫相笑,未易会吾曹。

拼音

yǔ xuě zhèng fēi fēi, lìng rén bù yì guī.雨雪正霏霏,令人不忆归。dì lú sēng zuò nuǎn, shān niè huǒ shēng féi.地炉僧坐暖,山枿火声肥。gé zhǐ hōng chá ruǐ, yí dāng bō yù yī.隔纸烘茶蕊,移铛剥芋衣。zhī jūn zài xiāo hàn, cǐ xìng dé hái xī.知君在霄汉,此兴得还稀。yǐng kè xiāng xún yè, huāng tíng xuě sǎ gāo.郢客相寻夜,荒庭雪洒篙。xū táng kàn xiàng shǔ, yín zuò gòng wàng láo.虚堂看向曙,吟坐共忘劳。xī dòng shēng quán jiǎn, dēng hán yàn bù gāo.溪冻声全减,灯寒焰不高。tā rén mò xiāng xiào, wèi yì huì wú cáo.他人莫相笑,未易会吾曹。

翻译

雨雪纷纷扬扬,让人无心归家。地炉里僧人静坐,温暖舒适,山中的木柴燃烧声响亮而饱满。隔着纸张烘烤着茶叶,移动锅子剥开芋头的外皮。知道你身在高处,这样的闲适兴致难得一遇。
有客在夜里来访,荒凉的庭院中雪落在船篙上。空荡的厅堂中望着天色渐亮,我们坐着吟诗,忘记了疲劳。溪水因结冰而声音变小,灯火也显得微弱。别人不要笑话我们,这种情趣不是一般人能理解的。