《句》

熊皎 唐代
山前犹见月,陌上未逢人。
(早行,以下见《雅言杂载》)果熟秋先落,禽寒夜未栖。
(《山居》)深逢野草皆为药,静见樵人恐是仙。
厌听啼鸟梦醒后,慵扫落花春尽时。
废土有人耕不畏,古厅无讼醉何妨。
(见《事文类聚》)

拼音

shān qián yóu jiàn yuè, mò shàng wèi féng rén.山前犹见月,陌上未逢人。zǎo xíng, yǐ xià jiàn yǎ yán zá zài(早行,以下见《雅言杂载》)guǒ shú qiū xiān luò, qín hán yè wèi qī.果熟秋先落,禽寒夜未栖。shān jū(《山居》)shēn féng yě cǎo jiē wèi yào, jìng jiàn qiáo rén kǒng shì xiān.深逢野草皆为药,静见樵人恐是仙。yàn tīng tí niǎo mèng xǐng hòu, yōng sǎo luò huā chūn jǐn shí.厌听啼鸟梦醒后,慵扫落花春尽时。fèi tǔ yǒu rén gēng bù wèi, gǔ tīng wú sòng zuì hé fáng.废土有人耕不畏,古厅无讼醉何妨。jiàn shì wén lèi jù(见《事文类聚》)

翻译

山前还能看见月亮,田间小路上却还没有遇到一个人。果实成熟的秋天还没到就先落了,鸟儿因为寒冷夜里迟迟不肯归巢。深入山野,常常见到的野草原来都是药材;安安静静地遇见砍柴的人,竟怀疑是不是神仙下凡。梦醒之后,讨厌听见鸟叫,春天将尽的时候,懒得扫去满地的落花。荒废的土地也有人耕种而不惧艰辛,古老的厅堂里没有官司纠纷,即使醉酒也不碍事。