《江湖散人歌》

陆龟蒙 唐代
江湖散人天骨奇,短发搔来蓬半垂。
手提孤篁曳寒茧,口诵太古沧浪词。
词云太古万万古,民性甚野无风期。
夜栖止与禽兽杂,独自构架纵横枝。
因而称曰有巢氏,民共敬贵如君师。
当时只效乌鹊辈,岂是有意陈尊卑。
无端后圣穿凿破,一派前导千流随。
多方恼乱元气死,日使文字生奸欺。
圣人事业转销耗,尚有渔者存熙熙。
风波不独困一士,凡百器具皆能施。
罛疏沪腐鲈鳜脱,止失检驭无谗疵。
人间所谓好男子,我见妇女留须眉。
奴颜婢膝真乞丐,反以正直为狂痴。
所以头欲散,不散弁峨巍。
所以腰欲散,不散珮陆离。
行散任之适,坐散从倾欹;
语散空谷应,笑散春云披;
衣散单复便,食散酸咸宜;
书散浑真草,酒散甘醇醨;
屋散势斜直,树散行参差;
客散忘簪屦,禽散虚笼池。
物外一以散,中心散何疑?
不共诸侯分邑里,不与天子专隍陴。
静则守桑柘,乱则逃妻儿。
金镳贝带未尝识,白刃杀我穷生为。
或闻蕃将负恩泽,号令铁马如风驰。
大君年小丞相少,当轴自请都旌旗。
神锋悉出羽林仗,缋画日月蟠龙螭。
太宗基业甚牢固,小丑背叛当歼夷。
禁军近自肃宗置,抑遏辅国争雄雌。
必然大段剪凶逆,须召劲勇持军麾。
四方贼垒犹占地,死者暴骨生寒饥。
归来辄拟荷锄笠,诟吏已责租钱迟。
兴师十万一日费,不啻千金何以支。
只今利口且箕敛,何暇俯首哀惸嫠。
均荒补败岂无术,布在方册撑颓隵.冰霜襦袴易反掌。
白面诸郎殊不知。
江湖散人悲古道,悠悠幸寄羲皇傲。
官家未议活苍生,拜赐江湖散人号。

翻译

江湖上有个性情散淡的人,天生骨相奇特,头发短短的,随手一挠就蓬松下垂。他手里拿着一根孤竹,拖着破旧的衣衫,口中吟诵着远古的沧浪之歌。他唱道:太古之时,亿万年过去,百姓质朴野性,并无礼法教化。那时人们夜宿山林,与禽兽为伴,各自搭建纵横交错的枝屋栖身。于是世人称他们为“有巢氏”,百姓敬重他如君王师长。那时候不过是像乌鸦麻雀一样自然相处,并没有谁故意去分什么尊卑贵贱。
后来却有圣人横空出世,穿凿附会地制定各种规矩,一道命令发出,千百条制度随之而来。种种礼法扰乱了天地元气,使得人间生机渐灭,文字也渐渐成了奸诈虚伪的工具。圣人的功业逐渐消磨,唯有那打渔的百姓还保留着淳朴自在的生活。
风波不断,并非只困一人,凡百器物都受到影响。渔网稀疏、鱼篓腐烂,鲈鳜得以逃脱;只是管理不严,并无恶意挑剔。我常说,所谓好男子,在我看来不过是个留着胡须的女人罢了。奴颜婢膝之人实是乞丐,反倒讥笑正直者狂妄痴愚。
所以我愿散发而行,不愿戴冠峨峨;愿随意束腰,不愿佩玉叮当。行走坐卧皆任其自然,言语回响山谷,笑声如春云散开;穿衣随冷热方便,饮食合口味即可;书法不拘真草,饮酒不择浓淡;房屋不求方正,树木随意参差;来客不必拘礼,禽鸟自由归去。超然于物外,心又何须拘束?我不与诸侯争城夺地,也不与天子共守高墙深垒。世道太平时守着桑树枣树过日子,动乱来临便抛妻弃子逃命去。
从不曾佩戴金饰宝带,白刃加身也无所畏惧。有时听说异族将领背叛朝廷,号令铁骑如风驰电掣。皇帝年幼丞相年轻,亲自披挂上阵指挥军队。皇家禁军威武雄壮,绘有日月龙纹的旌旗猎猎飞扬。太宗基业牢固无比,小小叛贼终将被剿灭。禁军自肃宗设立以来,压制权臣辅国,彼此争斗不休。迟早要大举清剿叛逆,必须召集猛将统帅大军。
四方贼寇仍占据城池,死尸暴露荒野,活着的人忍饥挨饿。将士归来只想扛起锄头隐居,可官吏已上门责问为何拖欠租税。十万大军每日耗费巨大,花费不下千金,这如何支撑?如今那些巧言令色之人还在横征暴敛,哪有心思怜悯孤苦寡妇。
治理之道并非没有,均田补败之策写在典籍之上,足以撑住摇摇欲坠的世道。冰霜寒暑转瞬即至,富贵子弟却浑然不知。
江湖散人怀念古道,寄托傲然于悠悠天地之间。皇帝尚未思虑拯救百姓,却封我一个“江湖散人”的称号。