《自有扈至京师已后朱樱之期》

温庭筠 唐代
露圆霞赤数千枝,银笼谁家寄所思。
秦苑飞禽谙熟早,杜陵游客恨来迟。
空看翠幄成阴日,不见红珠满树时。
尽日徘徊浓影下,只应重作钓鱼期。

翻译

露珠圆润,晚霞映红了千枝万树,不知这美丽的景色是哪家银笼中的人寄予思念的所在。秦苑中的飞鸟早已熟悉这里的晨昏,杜陵来的游子却恨自己到得太迟,错过了最美的时光。我只能空望着那翠绿的树荫渐渐成形的日子,却没能见到那满树红珠、硕果累累的盛景。整日徘徊在浓密的树影之下,似乎只盼着重逢的那一天,如同旧时共钓江边的约定一般。