《南湖》

温庭筠 唐代
湖上微风入槛凉,翻翻菱荇满回塘。
野船著岸偎春草,水鸟带波飞夕阳。
芦叶有声疑雾雨,浪花无际似潇湘。
飘然篷艇东归客,尽日相看忆楚乡。

翻译

湖面上轻轻吹来的微风,带着凉意穿过栏杆,吹拂进来。池塘里长满随风摇曳的菱叶和荇菜,一片生机盎然。停泊在岸边的野船依偎着嫩绿的春草,水边的飞鸟掠过泛着波光的水面,在夕阳中展翅飞翔。芦苇叶子被风吹得沙沙发响,仿佛细雨迷蒙的声音;层层浪花一望无际,宛如烟波浩渺的潇湘景色。一位乘着轻便小船的人正向东归去,整日与这美景相伴,不禁勾起了他对楚地故乡的深深思念。