《蜀中战后感事》

雍陶 唐代
蜀道英灵地,山重水又回。
文章四子盛,道路五丁开。
词客题桥去,忠臣叱驭来。
卧龙同骇浪,跃马比浮埃。
已谓无妖土,那知有祸胎。
蕃兵依濮柳,蛮旆指江梅。
战后悲逢血,烧馀恨见灰。
空留犀厌怪,无复酒除灾。
岁积苌弘怨,春深杜宇哀。
家贫移未得,愁上望乡台。

翻译

蜀地是英雄豪杰出没的地方,山峦重叠,水流曲折环绕。文采风流的四位才子曾在这里盛极一时,而那开辟险峻山路的五丁力士,也留下了壮烈传说。文人墨客题诗于桥上离去,忠诚之士则勇往直前归来。诸葛亮如卧龙般与风波共起伏,公孙述跃马驰骋如同浮尘飘荡。
原本以为此地再无妖异祸乱,谁知竟藏有灾厄的种子。外族士兵依傍着濮水边的柳树扎营,蛮军的旗帜指向江边盛开的梅花。战后目睹鲜血令人悲伤,火烧之后更添哀怨与无奈。昔日镇压邪祟的犀角饰品已成空谈,再也无法借酒驱除灾难。
岁月积累下苌弘般的冤屈,春意愈浓时杜宇啼声愈显凄凉。家境贫寒连迁徙都难以实现,满腹忧愁只能登上望乡台远眺故乡。