《楼城叙别》

牟融 唐代
故人为客上神州,倾盖相逢感昔游。
屈指年华嗟远别,对床风雨话离愁。
清樽不负花前约,白发惊看镜里秋。
此际那堪重分手,绿波芳草暂停舟。

拼音

gù rén wéi kè shàng shén zhōu, qīng gài xiāng féng gǎn xī yóu.故人为客上神州,倾盖相逢感昔游。qū zhǐ nián huá jiē yuǎn bié,屈指年华嗟远别,duì chuáng fēng yǔ huà lí chóu.对床风雨话离愁。qīng zūn bù fù huā qián yuē, bái fà jīng kàn jìng lǐ qiū.清樽不负花前约,白发惊看镜里秋。cǐ jì nà kān zhòng fēn shǒu, lǜ bō fāng cǎo zàn tíng zhōu.此际那堪重分手,绿波芳草暂停舟。

翻译

老朋友远道而来,踏上这片神州大地。我们在车盖下相遇,回忆起往日的游历,感慨万千。屈指一算,已是多年未见,如今听着窗外风雨声,诉说着离别的愁绪。不曾辜负花前共饮的约定,却在镜中惊觉双鬓已染秋霜。此刻怎能再承受一次分别?绿波荡漾、芳草萋萋的岸边,请暂且停住你前行的舟船。