《买花/牡丹》

白居易 唐代
帝城春欲暮,喧喧车马度。
共道牡丹时,相随买花去。
贵贱无常价,酬直看花数。
灼灼百朵红,戋戋五束素。
上张幄幕庇,旁织巴篱护。
水洒复泥封,移来色如故。
家家习为俗,人人迷不悟。
有一田舍翁,偶来买花处。
低头独长叹,此叹无人喻。
一丛深色花,十户中人赋。

翻译

春天即将过去,帝都里车马喧闹不停。人们都说到了赏花的时节,便结伴去买花。花的价格没有固定标准,而是根据花的数量来定价。红艳艳的一百朵花,只用五束绢帛就能买到。有人在上面张起帷帐遮挡,旁边还编了篱笆保护。浇水又封土,搬来后颜色依旧鲜艳。家家户户都把这当作习俗,人人都沉迷其中,无法自拔。有一位住在乡下的老农,偶然来到买花的地方。他低头独自长叹,这叹息无人能懂。原来一丛深色的花,就相当于十户中等人家的赋税。