《悼吴兴汤衡评事》

孟郊 唐代
君生霅水清,君殁霅水浑。
空令骨肉情,哭得白日昏。
大夜不复晓,古松长闭门。
琴弦绿水绝,诗句青山存。
昔为芳春颜,今为荒草根。
独问冥冥理,先儒未曾言。

翻译

你出生时,霅水清澈明净;你去世后,霅水也变得浑浊不清。亲人之间的骨肉深情,哭得连白日都失去了光彩。长夜里再无黎明到来,古老的松树永远关闭了门庭。琴弦断尽,绿水般的音韵随之消逝;诗句流传,青山却依旧静默留存。昔日你是春日般美丽的容颜,如今已化作荒草下的尘根。我独自一人向冥冥之中发问,这深奥的道理,先贤们也未曾讲过。