《河南观察使故相国袁公挽歌三首》

刘禹锡 唐代
五驱龙虎节,一入凤凰池。
令尹自无喜,羊公人不疑。
天归京兆日,叶下洞庭时。
湘水秋风至,凄凉吹素旗。
丹旐发江皋,人悲雁亦号。
湘南罢亥市,汉上改词曹。
表墓双碑立,尊名一字褒。
尝闻平楚狱,为报里门高。
返葬三千里,荆衡达帝畿。
逢人即故吏,拜奠尽沾衣。
地得青乌相,宾惊白鹤飞。
五公碑尚在,今日亦同归。

翻译

五驱龙虎节,一入凤凰池:他乘坐着五匹马拉的车,如同龙虎般威风,进入朝廷,就像飞入凤凰栖息的池塘。
令尹自无喜,羊公人不疑:令尹(官名)心中没有喜悦,羊公(指贤臣)也无人怀疑他的忠诚。
天归京兆日,叶下洞庭时:天命归于京城的日子,落叶飘落在洞庭湖边的时节。
湘水秋风至,凄凉吹素旗:湘江的秋风吹来,凄冷中吹动着白色的旗帜。
丹旐发江皋,人悲雁亦号:红色的灵幡从江边升起,人们悲伤,连大雁也哀鸣。
湘南罢亥市,汉上改词曹:湘南的集市停止了,汉水边的文职也发生了变化。
表墓双碑立,尊名一字褒:为他立起两座墓碑,只用一个字来赞美他的名声。
尝闻平楚狱,为报里门高:曾经听闻他平反楚地的冤案,是为了回报家乡的恩情。
返葬三千里,荆衡达帝畿:他被运回三千里外安葬,经过荆楚之地,抵达京城。
逢人即故吏,拜奠尽沾衣:遇到的都是旧部属,祭奠时人人都泪湿衣襟。
地得青乌相,宾惊白鹤飞:风水先生说此地吉祥,宾客惊讶地看见白鹤飞过。
五公碑尚在,今日亦同归:五位贤臣的碑还立在那里,今天他也一同归来。