《种朮》

柳宗元 唐代
守闲事服饵,采朮东山阿。
东山幽且阻,疲苶烦经过。
戒徒劚灵根,封植閟天和。
违尔涧底石,彻我庭中莎。
土膏滋玄液,松露坠繁柯。
南东自成亩,缭绕纷相罗。
晨步佳色媚,夜眠幽气多。
离忧苟可怡,孰能知其他。
爨竹茹芳叶,宁虑瘵与瘥。
留连树蕙辞,婉娩采薇歌。
悟拙甘自足,激清愧同波。
单豹且理内,高门复如何。

翻译

我在东山深处过着闲适的生活,采药炼丹,远离尘嚣。东山幽静而偏僻,路途崎岖,走起来让人疲惫不堪。我告诫自己,要精心培育那些灵草,用心照料,让它们与天地和谐共生。我避开山涧的石头,清理庭院中的杂草,让土地肥沃,滋养万物。松树上的露水滴落在繁茂的枝条上,显得格外清新。
南边的田地自然成形,草木环绕,错落有致。清晨漫步,景色宜人,夜晚安眠,空气中弥漫着幽静的气息。若能将忧愁抛诸脑后,心境怡然,又有谁能理解其中的深意呢?我用竹筒煮着芳香的草药,不担心疾病缠身。我留恋于吟咏《树蕙》的诗句,轻声哼唱《采薇》的曲调,感受着内心的宁静与满足。
我领悟到,拙朴的生活自有其乐趣,清澈的心灵不必随波逐流。单豹虽居高位,但他懂得修身养性,而我身处高门之中,又能如何呢?一切不过是顺应自然,安于本心罢了。