《南溪始泛三首(此诗乃长庆间以病在告日所作)》

韩愈 唐代
榜舟南山下,上上不得返。
幽事随去多,孰能量近远。
阴沈过连树,藏昂抵横坂。
石粗肆磨砺,波恶厌牵挽。
或倚偏岸渔,竟就平洲饭。
点点暮雨飘,梢梢新月偃。
馀年懔无几,休日怆已晚。
自是病使然,非由取高蹇。
南溪亦清驶,而无楫与舟。
山农惊见之,随我劝不休。
不惟儿童辈,或有杖白头。
馈我笼中瓜,劝我此淹留。
我云以病归,此已颇自由。
幸有用馀俸,置居在西畴。
囷仓米谷满,未有旦夕忧。
上去无得得,下来亦悠悠。
但恐烦里闾,时有缓急投。
愿为同社人,鸡豚燕春秋。
足弱不能步,自宜收朝迹。
羸形可舆致,佳观安事掷。
即此南坂下,久闻有水石。
拖舟入其间,溪流正清激。
随波吾未能,峻濑乍可刺。
鹭起若导吾,前飞数十尺。
亭亭柳带沙,团团松冠壁。
归时还尽夜,谁谓非事役。

翻译

我停船在南山脚下,想上去却无法返回。幽静的事情随着离去越来越多,谁能衡量远近呢?阴沉的云雾穿过树林,山势曲折挡住了去路。石头粗糙,只能勉强磨蹭着走;水流湍急,让人厌烦地拉扯着船。有时靠着岸边钓鱼,有时就在平地上吃饭。点点暮雨飘洒,微微的新月低垂。剩下的岁月已不多,闲暇的日子却已晚了。这并非因为生病,而是自己不愿高攀。南溪的水也清澈湍急,却没有船和桨。山里的农夫看见我,不停地劝我留下。不只是孩子们,还有拄着白杖的老人。他们送给我笼中的瓜果,劝我多留些日子。我说我是因病回来的,这里已经很自由了。幸好还有些俸禄,已经在西边买了房子。粮仓里米谷满盈,没有早晚的忧虑。上山没有多大意思,下山也悠闲自在。只是担心打扰乡里,时常有人来求助。愿做同乡的人,春秋一起聚会吃喝。我脚力虚弱不能走路,自然应该收敛早出的踪迹。瘦弱的身体可以用车抬,美好的风景何必浪费。这里正是南坡下,早就听说有山水石景。拖着船进入其中,溪水正清澈激荡。随波而行我做不到,但险峻的急流还能撑篙。白鹭飞起像在引导我,向前飞了几十尺。柳条轻柔地拂过沙滩,松树浓密如伞盖在山壁上。回去时一直到深夜,谁说这不是一种劳作呢。