《广陵诗》

权德舆 唐代
广陵实佳丽,隋季此为京。
八方称辐凑,五达如砥平。
大旆映空色,笳箫发连营。
层台出重霄,金碧摩颢清。
交驰流水毂,迥接浮云甍。
青楼旭日映,绿野春风晴。
喷玉光照地,颦蛾价倾城。
灯前互巧笑,陌上相逢迎。
飘飘翠羽薄,掩映红襦明。
兰麝远不散,管弦闲自清。
曲士守文墨,达人随性情。
茫茫竟同尽,冉冉将何营。
且申今日欢,莫务身后名。
肯学诸儒辈,书窗误一生。

翻译

广陵这个地方非常美丽,隋朝末年这里曾是都城。四方的人们纷纷聚集到这里,道路四通八达,平坦如砥。高大的旗帜映照着天空,胡笳和箫声从连绵的军营中传来。层层叠叠的高台直插云霄,金碧辉煌,仿佛与蓝天相接。车马在流水般的街道上飞驰,屋檐高耸,连接着天边的浮云。清晨的阳光照在青楼之上,绿野在春风中显得格外晴朗。美玉般的泉水照耀大地,美人皱眉一笑,价值足以倾倒全城。灯下人们互相欢笑,路上行人相遇便热情相迎。轻盈的翠羽衣裳飘动,红艳的短衣时隐时现。香气悠远不散,管弦乐声闲适清雅。那些拘泥于文字的人守着书卷,而豁达之人则随性而为。人世茫茫,最终都会归于尘土,时光流逝,又能追求什么呢?不如尽情享受当下的欢乐,不要一味追求身后的名声。何必像那些儒生一样,一生困在书窗之下呢?