《汉宫少年行》

李益 唐代
君不见上宫警夜营八屯,冬冬街鼓朝朱轩。
玉阶霜仗拥未合,少年排入铜龙门。
暗闻弦管九天上,宫漏沈沈清吹繁。
平明走马绝驰道,呼鹰挟弹通缭垣。
玉笼金锁养黄口,探雏取卵伴王孙。
分曹陆博快一掷,迎欢先意笑语喧。
巧为柔媚学优孟,儒衣嬉戏冠沐猿。
晚来香街经柳市,行过倡舍宿桃根。
相逢杯酒一言失,回朱点白闻至尊。
金张许史伺颜色,王侯将相莫敢论。
岂知人事无定势,朝欢暮戚如掌翻。
椒房宠移子爱夺,一夕秋风生戾园。
徒用黄金将买赋,宁知白玉暗成痕。
持杯收水水已覆,徙薪避火火更燔。
欲求四老张丞相,南山如天不可上。

翻译

你没看见皇宫里夜里有士兵警戒,八处军营驻扎着,冬冬的鼓声从早到晚响个不停,官员们早上来到朱红色的门庭。玉阶前的仪仗队还没有集合完毕,年轻人就已排着队走进铜龙门。隐约听到九天之上的音乐,宫中的更漏声沉沉,清脆的吹奏声不断。天刚亮,马匹飞驰在禁止行人通行的大道上,有人呼喊着鹰,带着弹弓穿过围墙。笼子里关着金锁,养着小黄鸟,有人去掏鸟蛋、抓雏鸟,陪着王公贵族玩耍。他们分组玩着赌博游戏,一掷千金,迎接欢乐,抢先说话,笑声喧哗。他们装出柔媚的样子学优孟,穿着儒生的衣服嬉戏,戴着猴子的帽子。傍晚时分,他们在香街上经过柳树巷子,走过歌女的住所,留宿在桃根那里。偶然相遇,喝一杯酒,说错一句话,就被传到皇帝那里。那些有权势的人窥探皇帝脸色,王侯将相都不敢说什么。谁想到人世间的局势没有定数,早晨还欢笑,晚上就悲伤,就像翻手掌一样快。椒房的宠爱转移了,孩子被夺走,一夜之间秋风起了,戾园里就出了事。只想用黄金买来辞赋,却不知白玉已经留下痕迹。拿着杯子倒水,水已经倒出去了,想搬柴火防着火,结果火反而更旺。想要找四老那样的贤臣,像张良那样的丞相,但南山高得像天,根本无法攀登。