《客舍苦雨即事寄钱起郎士元二员外》

卢纶 唐代
积雨暮凄凄,羁人状鸟栖。
响空宫树接,覆水野云低。
穴蚁多随草,巢蜂半坠泥。
绕池墙藓合,拥溜瓦松齐。
旧圃平如海,新沟曲似溪。
坏阑留众蝶,欹栋止群鸡。
莠盛终无实,槎枯返有荑。
绿萍藏废井,黄叶隐危堤。
闾里欢将绝,朝昏望亦迷。
不知霄汉侣,何路可相携。

翻译

连绵的雨在傍晚时分显得格外凄凉,漂泊在外的人像鸟儿一样无处栖息。雨声在空中回荡,仿佛与宫中的树木相连,低垂的野云仿佛覆盖了水面。洞穴中的蚂蚁随着草叶移动,巢中的蜜蜂半坠在泥里。池边的墙上长满了苔藓,瓦片上的松树整齐地生长着。旧日的园圃平坦如海,新挖的沟渠弯曲似溪。破损的栏杆上停留着许多蝴蝶,倾斜的房梁上栖息着一群鸡。杂草茂盛却结不出果实,枯木上反而长出了新芽。绿萍掩盖了废弃的井,黄叶遮蔽了危险的堤岸。街巷中的欢乐渐渐消失,早晚的眺望也变得迷茫。不知天上的伴侣,哪条路才能让我们携手同行。