《萧常侍瘿柏亭歌》

卢纶 唐代
柏之异者山中灵,何人断绝为君亭。
云翻浪卷不可识,鸟兽成形花倒植。
莓苔旧点色尚青,霹雳残痕节犹黑。
金貂主人汉三老,构此穷年下朝早。
心规目制不暂疲,匠者受之无一词。
清晨拂匣菱生镜,落日凭阑星满池。
攒甍斗拱无斤迹,根瘿联悬同素壁。
数层乱泻云里峰,万片争呈雪中石,重帘不动自飘香,似到瀛洲白玉堂。
水精如意刁金色,云母屏风透掩光。
四阶绵绵被纤草,草上依微众山道。
松间汲井烟翠寒,洞里围棋天景好。
愚儒敢欲贺成功,鸾凤栖翔固不同。
应念废材今接地,一枝思寄户庭中。

翻译

山中有一种奇特的柏树,灵异非凡,是谁砍断它,为君王建起亭子?云像波浪一样翻滚,难以辨认,鸟兽的形状在其中显现,花朵倒着生长。青苔留下的痕迹颜色依旧青翠,雷电击打的痕迹,树节依然漆黑。汉代三位德高望重的老臣,花费多年时间,清晨就离开朝廷来建造它。他们用心规划,目光专注,从不懈怠,工匠们接受命令,没有一句怨言。清晨擦拭铜镜,镜面泛起菱花的光泽,傍晚倚栏远望,星光洒满池塘。屋檐层层交错,没有斧头雕刻的痕迹,树瘤相连,如同洁白的墙壁。几层楼阁如云中山峰倾泻而下,万千石块争先恐后地展现雪中的姿态。帘幕静止不动,却飘来阵阵幽香,仿佛来到了仙境中的白玉殿堂。水晶如意镶着金边,云母屏风透出朦胧的光。四阶上长满了细小的青草,草间隐约可见众山的小路。松树间打水,烟雾缭绕,翠绿寒冷;洞中下棋,天光美景尽收眼底。我这个愚昧的儒生胆敢祝贺这工程的成功,因为鸾凤栖息的地方,自然不同凡响。应当想到,如今这无用之材也已落地生根,愿将这一枝寄托于家门之中。