《卧羊山》

郑士懿 宋代
见羊疑是已叱石,见石翻疑未叱羊。
非石非羊何所见,这些意思难商量。

翻译

看见羊时怀疑是已经变成羊的石头,看到石头又觉得可能是还没有变成羊的石头。既不是石头也不是羊,到底看到了什么,这些道理真是难以琢磨。