《饮马长城窟》

郑起 宋代
饮马长城窟,下见征人骨。
长城窟虽深,见骨不见心。
谁知征人心,怨杀秦至今。
北边风打山,草地荒漫漫。
五月方见青,七月霜便寒。
古来无井饮,赍带粮尽乾。
自从征人掘此窟,戍马饮之如飞翰。
朝呷一口水,暮破千重关。
秦皇极是无道理,长城万里谁能比。

翻译

在长城的洞窟旁给马饮水时,能看到下面有征人的遗骨。长城的洞窟虽然很深,但只能看到白骨,却看不到他们的心。谁知道这些征人的心中,至今还怨恨着秦始皇。北方的风猛烈地吹打着山峦,草地荒凉无边。五月才见到些许绿色,七月便已是霜寒料峭。自古以来这里没有井水可以饮用,带来的粮食也几乎耗尽。自从征人们挖了这个洞窟,守卫的战马喝水就像飞鸟一样迅速。早晨喝一口水,晚上就能冲破千重关隘。秦始皇真是毫无道理,万里长城谁能与之相比。