《读昭君曲》

赵汝譡 宋代
昭君死作千年土,曲上人间调不同。
绝塞烟沙宝玉质,深宫日月自春风。
当时有恨傅骚客,往事无心论画工。
已分二坐终寂寞,雁飞曾过上林中。

翻译

王昭君死后化作千年的尘土,她那哀婉的曲调流传人间,却已不再是当年的旋律。在那遥远荒凉的边塞,她的如玉容颜早已消逝在风沙之中;而她在深宫中度过的漫长岁月,仿佛只有春风才能理解她内心的孤寂。
当年那些满怀幽怨的文人墨客,曾为她的命运写下诗句;至于那些画师的笔下是非对错,如今也无人再去评说。她命中注定要承受无尽的冷清与寂寞,唯有南飞的大雁,曾经掠过那象征繁华的上林苑,见证过她的故事。