《桃源行》

赵汝淳 宋代
武陵溪上栽桃花,儿童笑语成生涯。
当初避地不知远,渔郎惊问疑仙家。
年深忘却来时路,流水春风等闲度。
龙翔鹿走自兴亡,不到花开花落处。
江边雨暗蛮蓑湿,父老欲留留不得。
隔林鸡犬渐萧然,啼鸟一声溪水碧。

翻译

武陵溪边种满了桃花,孩子们的欢声笑语成了这里生活的常态。当初为了躲避战乱,逃到这里并不知道有多远,渔夫惊讶地询问,还以为这里是仙境人家。时间久了,忘记了来时的路,流水和春风就这样随意地度过。龙飞鹿走,世事兴衰更替,但这里的人未曾留意花开花落的变化。
江边细雨绵绵,打湿了披着蓑衣的老者,乡亲们想挽留却留不住他。树林那边,鸡鸣狗吠声渐渐稀疏,只听见一声鸟啼,溪水显得更加碧绿清澈。