《漫成二首》

杜甫 唐代
野日荒荒白,春流泯泯清。
渚蒲随地有,村径逐门成。
只作披衣惯,常从漉酒生。
眼前无俗物,多病也身轻。
江皋已仲春,花下复清晨。
仰面贪看鸟,回头错应人。
读书难字过,对酒满壶频。
近识峨眉老,知予懒是真。

翻译

野外的阳光苍白无力,春天的溪水清澈见底。水边的蒲草随处可见,村间的小路蜿蜒至每户门前。我习惯了随意披衣,常常在滤酒时自得其乐。眼前没有世俗的烦扰,即使多病也感到身心轻盈。
江边的仲春时节,花下又是清新的早晨。我仰头痴迷地看着飞鸟,回头时却误应了他人。读书时难字匆匆掠过,对酒时满壶频频斟满。最近结识了一位峨眉的老者,他深知我的懒散是真性情。