《谷》

赵孟淳 宋代
农夫怨,农夫怨,此怨非是怨年荒,此怨翻因年谷贱。
终年辛苦不少懈,及到秋成拟偿债。
谁知斛粟不百钱,利尚不偿本仍在。
秋来露冷刈获时。
早是朝来债又催。
况兼荒政输官急,不管农夫垂泪泣。
君王明哲洞无遗,此怨君王知不知。

翻译

农夫心里苦,农夫心里怨,这怨不是因为年景不好,而是因为收成多了谷物却卖不出好价钱。一年到头辛辛苦苦,不敢有丝毫松懈,到了秋天收获了,本想拿去还债。谁知一斗粮食才卖不到一百文钱,连本钱都赚不回来,更别说赚钱了。秋天来了,天气转凉,收割的时候,早就被催着还债。再加上官府催交赋税,急得像火一样,根本不管农夫流下的眼泪和悲伤。君王英明,什么都能看得清楚,可你真的知道这些农夫的苦处吗?