《过灵山述怀》

岳霖 宋代
折腰为米本忧贫,流落天南瘴海滨。
千里云山空别恨,十年萍梗可伤神。
拊膺但觉丹心壮,览镜那堪白发新。
归去恩深知感激,只惭无德愧斯民。

翻译

为了生活而弯腰劳作,本就因为贫困而忧心忡忡,如今漂泊到了这南方的瘴气之地。千里之外的云山徒增了离别的遗憾,十年来像浮萍一样四处漂泊,真是让人伤感。拍着胸膛只觉得心中热血沸腾,但照镜子时却难以接受新添的白发。回去后深感恩情厚重,心中充满感激,只是惭愧自己没有足够的德行,愧对百姓。