《题净梵院清虚堂》

俞烈 宋代
天清蚕麦余,绿结桃李实。
老僧诗衔袖,过我语言质。
怀山意先行,如病梦芝术。
去□才一舍,鞭策不终日。
堂筵新结束,空洞无长物。
风来舞翠杉,土暖荣病橘。
欲行意先清,舌评骥不及。
可由解鞍卧,夜枕雨潇瑟。
泉清韵磬远,要樾琅玕密。
杯寒续飞斟,烟继香绕室。
谈玄契参同,酒旨妙真一。
怀新辜雅趣,意懒□健笔。
亦如罢参僧,野禅缚枯律。

翻译

天空明净,蚕麦丰收的季节过去,绿叶间结满了桃李的果实。老僧携着诗卷,言语质朴地来访。他心中怀揣着对山川的思念,仿佛是梦中寻觅的草药。距离并不遥远,只需一日之行,便能到达。厅堂的新布置简约而空灵,没有多余的摆设。微风吹动翠绿的松杉,温暖的土地滋养着病弱的橘树。他的心早已宁静,话语如同评价千里良驹都不及。可以放下马匹,躺下休息,夜晚枕着细雨入眠。泉水清澈,磬声悠远,竹林茂密,绿荫覆盖。酒杯中的酒液冷却,继续斟满,烟雾缭绕,香气弥漫整个房间。谈论玄奥之道,与老僧的观点相契合,美酒的滋味如同真谛一般美妙。心中充满了新的想法,却遗憾没有精美的笔墨记录下来。就如同一位结束参禅的僧人,选择在野外的禅坐中,被束缚在枯寂的律条之中。