《黄鹤楼》

游似 宋代
和江巨浪拍天浮,城郭相望万景收。
汉水北吞云梦入,蜀江西带洞庭流。
角声交送千家月,帆影中分两岸秋。
黄鹤楼高人不见,却随鹦鹉过汀洲。

翻译

这首诗描绘了壮阔的自然景象和人文风情,通过生动的意象展现了洞庭湖及其周边地区的景色。以下是将这首诗转换成白话文的版本,力求保留原有诗意,同时更容易被现代人理解:
长江如巨浪般猛思flatMap of Fenção,气势恢宏。
两岸城郭遥相辉映,美景尽收眼底。
汉水向北奔腾,直入云梦泽区。
西蜀的江河向西流淌,注入洞庭湖中。
边疆的号角声此起彼伏,送来了千家万户的月光。
船帆在地平线投下影子,将两岸的秋景一分为二。
高耸的黄鹤楼上空无一人,
却有一群鹦鹉飞过了汀州的水域。
这段白话文力求准确传达原诗的含义,同时保持了语言的优美和自然流畅,便于今天的读者理解和欣赏。